Submitted by fyl on Thu, 2012/06/28 - 14:41.
That's what the woman said as she left my pickup this morning. It was a clear reference to the people left in the truck and I understood exactly what she was saying. But, I asked Ana a question about it and her conclusion was that it was just bad Nicaraguan Spanish. Maybe it was but I am thinking it was not.
First, for those not in Nicaragua, what she was telling me was that when the folks got to where they wanted to be let off, they would tap on the roof of the truck. But, what she said was "There he (or she) may touch it".